習近平突訪緬甸,意欲何為?

來源:TELEMETRO,2020年1月18日

中西雙語對照新聞翻譯Meiping

https://spark.adobe.com/page/dSvwtgKDPOy9o/

短評:習近平在1月17日至18日對緬甸進行了國事訪問。值得一提的是,這是習近平2020年的首次出訪,也是中國國家主席20年以來對緬甸的首次出訪。那麽, 習此次出訪所謀何事?中國為何不懼危險,在緬甸民族紛爭最突出的矛盾爆發地區投資建港?面對此起彼伏、内外交困的危機,中共企圖通過對一帶一路上的緬甸的投資和合作來推動和轉移世界對中共的關注,並應對中美關係急劇惡化所引起的經濟和能源危機。這次訪問所簽署的鐵路和港口建造項目若與中國雲南高速鐵路正式連通,中國進出口貨物未來可直通孟加拉灣,等同取得直達印度洋的門戶。

网络图片

Xi Jinping visita Birmania para promover su Ruta de la Seda

習近平訪問緬甸宣傳絲綢之路

El presidente chino Xi Jinping cerró este sábado una treintena de acuerdos económicos con Birmania, un país clave en su Ruta de la Seda, un ambicioso proyecto para crear una enorme red de infraestructuras global.

中國國家主席習近平周六與絲綢之路的關鍵國家緬甸達成了約三十項經濟協議,這是一個旨在建立龐大的全球基礎設施網絡的雄心勃勃的項目。

En el segundo y último día de su visita, Xi y la jefa de facto del gobierno birmano, Aung San Suu Kyi, firmaron 33 acuerdos, incluyendo el de construcción de una gran zona industrial y de un puerto en aguas profundas de 1.300 millones de dólares en Kyaukphyu, en el este del estado Rakhine (oeste).

在訪問的第二天也是最後一天,習近平與緬甸政府事實上的首腦昂山素季簽署了33項協議,包括建設大型工業區以及在若開邦(Rakhine)東部(西部)的Kyaukphyu耗資13億美元建造深水港的協議。

衝突地區圖 – by CentreLeftRight [CC BY-SA]

Esta región, epicentro de la persecución de la minoría musulmana de los rohiniyás, es también escenario de enfrentamientos entre rebeldes y separatistas.

這個地區是羅興亞穆斯林少數族裔遭到迫害的中心,也是叛亂分子與分離主義者之間發生衝突的地方。

A pesar de los combates, las autoridades declararon esta zona “abierta para los negocios”, una oferta que rechazaron los inversores occidentales pero no los chinos.

儘管有爭鬥發生,當局還是宣布該地區“開放營業”,西方投資者拒絕了這一提議,但中國人接受了。

Pekín quiere construir un eje económico China-Birmania para unir el gigante asiático con el océano Índico, un proyecto clave de la Ruta de la Seda.

北京希望建立一個中緬經濟樞紐,以將中國與印度洋連接起來,這是絲綢之路的重要項目。

Los dos dirigentes también acordaron un “nuevo desarrollo urbano” en la capital económica del país, Yangon, y favorecer proyectos ferroviarios. Sin embargo no hablaron del controvertido proyecto de represa gigante de Myitsone, contra la que se manifestaron varias decenas de personas el sábado en Yangon.

兩國領導人還同意在經濟首都 –仰光,建造“新城市開發區”以及鐵路項目。但是,他們沒有談論有爭議的密松大水壩項目,數十人周六在仰光遊行示威。

“El presidente chino viene a buscar sus intereses en Birmania pero no es para nuestro bien”, denunció Aung Soe, uno de los organizadores de la manifestación.

示威活動的組織者之一昂素說:“中國總統是來尋求其在緬甸的利益的,但不是為了我們的利益。”

La visita de Xi a Birmania es también, según el politólogo Yun Sun, “un signo de apoyo a Suu Kyi en el contexto de la crisis de los rohiniyás”.

根據政治學家孫云的說法,習近平對緬甸的訪問也是“在羅興亞危機背景下支持昂山素季的標誌”。

新聞來源

編輯:【喜馬拉雅戰鷹團】

0
3 則留言
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

… [Trackback]

[…] Information to that Topic: gnews.org/zh-hant/84462/ […]

0
trackback
7 月 前

… [Trackback]

[…] Find More to that Topic: gnews.org/zh-hant/84462/ […]

0
trackback
7 月 前

… [Trackback]

[…] There you will find 16561 more Information to that Topic: gnews.org/zh-hant/84462/ […]

0

熱門文章