川普總統在陣亡將士紀念日儀式上的講話

川普總統五月二十五日在馬里蘭州,巴爾的摩的麥克亨利堡國家歷史文物古蹟遺址,在陣亡將士紀念日儀式上發表講話。他說美國軍隊的尊嚴、勇氣和奉獻精神在歷史上和世界的任何地方都是無與倫比的。近幾個月來,我們國家和世界都在與一個看不見的敵人進行新型的戰鬥。美國的男女軍人們在抗擊可怕病毒保護公民的戰鬥中依舊保持了美軍的這種精神。在共同戰勝這個病毒的同時美國將從這場危機中崛起,並達到一個新的、更高的高度。川普總統回顧了200多年前在這個地方美國的愛國者們擊退了1812年巴爾的摩戰役中英國的侵略,為爭取獨立和自由的抗爭的戰士Francis Scott Key受到國旗的鼓舞寫下了一首詩,成為了國家的國歌《星條旗永不落》。一代又一代這樣的英雄們,為我們的國家傾注了自己的鮮血、汗水、心與淚。因此,美國才能強大、安全、威武和自由。只要我們有公民願意追隨英雄的腳步、承擔他們的使命、繼承他們的意志,那麼美國的事業就永不會失敗,美國的自由也永不會消亡。

翻譯:【OnePunchD】校對/總結:【jennifer】【Michelle】字幕:【小螺號】

英文全文:Remarks by President Trump at a Memorial Day Ceremony | Baltimore, MD

0
0 則留言
Inline Feedbacks
View all comments

熱門文章

Isaiah4031

“but those who hope in the Lord will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint” 【Isaiah 40:31】 5月 27日